Jdi na obsah Jdi na menu
 


První košer hotel v Praze

15. 12. 2009
Česká republika má svůj první košer hotel !
The Czech republic has its first kosher hotel


Praha má v židovské tradici zcela mimořádné postavení a pojem Židovská Praha je fenomén, který nemá ve světě obdoby.
The city of Prague has quite an exceptional place in Jewish tradition and the term Jewish Prague is a phenomenon which doesn´t exist anywhere else.

Židovské Město bylo po celá staletí nejmenším katastrálním územím metropole. V minulosti bylo velmi živé, pulzující a plné lidí. Vždyť Židovské město bylo nejdůležitějším obchodním centrem staré Prahy, kde se po dlouhá staletí nic nevyrábělo, ale velmi pilně se obchodovalo.
The Jewish Town has been the smallest cadastral area in metropolis for ages. In the past, it used to be very active, pulsating and full of people. Anyway, the Jewish Town was the most important trading centre of old Prague where no products were made but everybody traded very hard.

V průběhu staletí Židovské město zažilo vzestupy i pády, čelilo pogromům i drancování, málem ho vyhubil mor, pustošily ho ničivé požáry i pravidelné povodně.  Žít zde nebylo jednoduché.
Within centuries the Jewish Town passed booms and collapses, it faced pogroms and looting, it was nearly destroyed by Black Death and harried by devastating fires and even regular floods. It wasn´t easy to live here.

Židovské město dnes patří k vyhlášeným turistickým magnetům Prahy. Kroky návštěvníků Prahy směřují na Starý židovský hřbitov, který je bez nadsázky památkou světového významu. Hřbitov, na kterém se pohřbívalo 350 let se rozkládá na rozloze zhruba 11 000 m2. Nachází se tu asi 12 000 náhrobních kamenů, ale rituálně uložených ostatků tu je o mnoho více (čísla se různí a uvádí se i okolo 
40 000).  
The Jewish Town nowadays belongs to proclaimed touristic magnets of Prague. The visitors of Prague head to the Old Town Cemetery which is, restrainedly, a world-known monument. Burials took place here for 350 years. The total area is about 11,000 square metres. Today it contains some 12,000 tombstones, although the number of persons buried here is much greater (the numbers differ and it states even about 40,000 buried persons)..

Jen pár kroků od Starého židovského hřbitova se nachází Staronová synagoga, která je nejstarší zachovanou stavbou Židovského města a současně je  jednou z nejstarších synagog v České republice a dokonce i v Evropě, kde do dnešních dnů probíhají náboženské obřady. Při její výstavbě byla dodržena všechna náboženská pravidla. Sloužila jako modlitebna, veřejné shromaždiště, úřadovna rabína i škola.
Just few steps from the Old Jewish Cemetery there is the Old-New Synagogue which is the oldest working building of the Jewish Town and at the same time it is one of the oldest synagogues in the Czech republic and even in Europe. Today, regular divine services are still being held here. During its construction all religious rules were followed. It used to be a chapel, a public meeting place, the office of rabbi and a school.

Tím ale prohlídka Židovského města nekončí. Nesmíme zapomenout na Maislovu synagogu, Pinkasovu synagogu a další významné památky. A také golém -homunculus – člověk z hlíny, je neodmyslitelný symbol židovské Prahy. Tato snad nejslavnější pověst je spojována s rabbi Lowem, jehož 400. výročí úmrtí jsme si připomněli v letošním roce.
That´s not the end of the Jewish Town tour. We mustn´t forget about the Maisel Synagogue, the Pinkas Synagogue and many other significant monuments. There is another inseparable symbol of the Jewish Prague – golem – homunculus – made of clay. The most famous narrative involves rabbi Low whose 400th death anniversary we remembered this year.

Do Prahy směřuji každoročně milióny turistů z celého světa, kteří mají nejrůznější nároky, potřeby a přání. Nabídka služeb turistům se neustále rozšiřuje a zkvalitňuje.
Many tourists from all over the world come to Prague every year. They have all sorts of claims, needs and wishes. The offer of services is extending and uprating all the time.

Praha se stala prvním místem v České republice, kde je možné zajistit bezstarostný pobyt i těch nejnáročnějších ortodoxních židovských klientů. Přispěla k tomu společnost Euroagentur, která po mnoha měsících náročných příprav otevřela unikátní Friendly Kosher Hotel Downtown ****
Prague has become the first place in the Czech republic, where it is possible to arrange reckless stay even for the most demanding orthodox Jewish clients. The company Euroagentur contributed to this fact by opening the unique Friendly Kosher Hotel Downtown **** after long-time and hard preparations.

Židovská klientela dodržuje mnoho předepsaných povinností, zásad, zvyků a pravidel judaismu.
The Jewish clientele observes many principles, traditions and rules of judaism.



Personál hotelu byl speciálně vyškolen pod rabínským dozorem a také přímo v hotelu byla provedena řada technických a technologických úprav.
The hotel staff was properly trained under the rabbinic supervision and the hotel made many technical adjustments and technological adaptations.

V prostorách hotelu se nachází i synagoga. Místo, kde se věřící židé scházejí k modlitbě, ke studiu a k společenským aktivitám. Synagoga byla upravena podle tradičních pravidel a rituálně vysvěcena Rabínem.
There is a proper space for the synagogue. It is a place where the believing Jews pray, study and conduct the community meetings. The synagogue was arranged due to the traditional rules and ritually consecrated by Rabbi.

Speciálně upraveny a vysvěceny byly i další prostory hotelu zejména kuchyně a snídárna. 
Jídla budou klientům připravovat zahraniční košer kuchaři, kteří budou dovážet i část surovin z Vídně a Paříže. Při přípravě košer pokrmů se kuchaři musí vyhnout jakémukoliv mísení masa a mléka a to jak při vaření tak i při servírování jídel. Hotel také musel zakoupit dostatek košer vysvěceného nádobí a souprav, speciálně byly upraveny i místa pro skladování a mytí nádobí.
Some other hotel premises, first of all, kitchen and breakfast room had to be adapted and consecrated for the special needs of preparing and serving of the kosher food. Foreign kosher food specialists are ready to create meals for all Jewish customers, part of the ingredients will be exported from Vienna and Paris. Meat and milk can not be mixed and shall be served and cooked in different utensils so the special cooking utensils had to be provided and consecrated as well. The store rooms had to be adjusted for the purposes of separation as well. 
Při vstupu do snídány je dodržováno přísné pravidlo rituální čistoty, stejně tak jako tomu je i při jiných situacích, například po práci nebo toaletě.
By the enter to the breakfast room the strict law of ritual purity is to be observed, same as in other different situations for example after work or toilet.

V době šabatu, což je v judaismu sedmý den v týdnu, je zakázáno pracovat. Také se nesmí provádět činnosti spojené s prací jako například dotýkat se elektrických přístrojů a ty uvádět v činnost. Proto bylo nutné vyřešit například při ovládání výtahu stiskem ovládacích tlačítek, otevírání dveří prostřednictvím kartových zámkových systémů nebo rozsvěcovat či zhasínat světla společných prostor a pokojů.
During the Sabbath, which is in judaism the 7th day of the week, every Jew should refrain from "work". It is not permitted to directly or indirectly light a fire. That´s why the hotel had to adapt different hotel systems like electronic key card system, elevator buttons or lightening systems in the rooms and other hotel premises for the special rules of Sabbath.

„ Zásahy po technické stránce nebyly jednoduché, ale vše potřebné jsme upravili tak, abychom pravidla judaismu dodrželi. Velmi si ceníme spolupráce s Židovskou obcí v Praze, odkud jsme čerpali poznatky a rady. Jsme rádi, že náš Friendly Kosher Hotel Downtown **** je pod denním rabínským dozorem a tudíž je skutečně připraven poskytovat dokonalé služby pro židovskou klientelu.“ říká generální ředitel společnosti Euroagentur Viliam Sivek.
„To adjust these systems was not an easy task but as we have decided to enable our Jewish customers to observe the rules of their religion, we have managed to make necessary changes. We appreciate greatly the cooperation with the Jewish community of Prague which gave us needed information and consultations. We are happy that our Friendly Kosher Hotel Downtown **** is under the daily rabbinical supervision and so we are able to render our Jewish clients perfect services for their stay.” says the general director of the company Euroagentur Viliam Sivek.

Otevření prvního košer hotelu v Praze je naprosto unikátním počinem v České republice a nepochybně přispěje k dalšímu zvýšení počtu zahraničních návštěvníků v Praze.
Opening of the first kosher hotel in Prague is a unique enterprise in the Czech republic and it will doubtless acquire a new target group of foreign visitors in Prague.

 Friendly Kosher Hotel Downtown ****, Žitná 53, 120 00 Praha 2

 PhDr. Jolana Myslivcová